Study of the Undead

Bram Stoker drew inspiration for his 1897 gothic epistolary novel Dracula by poring over books at The London Library, a private institution in St. James’s Square, London. In 2018, the library pinpointed 26 volumes Stoker consulted during his writing process. Remarkably, many carry his handwritten notes, underlinings, and folded pages. Librarians everywhere might jokingly call these monstrous book defacing crimes worthy of a flogging. Among the most heavily marked were Sabine Baring-Gould’s The Book of Were-Wolves, Thomas Browne’s Pseudodoxia Epidemica, and Emily Gerard’s “Transylvanian Superstitions”—works blending eerie folklore with sharp critique that sparked Stoker’s imagination.

Published in 1865, Baring-Gould’s The Book of Were-Wolves explores werewolf legends and vampire lore through a scholarly lens. A clergyman and folklorist, he sifted through tales—like the grisly trials of accused werewolves such as Peter Stumpp or exhumations of unnaturally preserved bodies tied to Slavic upir and Romanian strigoi—with curiosity and skepticism, treating them as anthropological curiosities.

Across the centuries, Thomas Browne’s 1646 Pseudodoxia Epidemica tackled the “vulgar errors” of its day. A physician and polymath, Browne debunked oddities like the belief that chameleons live on air alone. His blend of scientific inquiry and dry wit unraveled superstition—a rational counterpoint Stoker likely found intriguing but likely unhelpful for horror novel.

Then there’s Emily Gerard’s “Transylvanian Superstitions,” published in The Nineteenth Century journal in 1885. This ethnographic study dives into Romanian folklore, spotlighting vampire beliefs. Gerard recounts tales of the strigoi—dead souls rising to torment the living—and practices like staking corpses to keep them down. Stoker’s notes mention “Nosferatu,” a term some tie to her work (though its origins are debated), showing her influence on Stoker’s undead vision.

Source: London Library and Stoker’s Study Books, Dracula. Graphic: Dracula, Grok 3.

The Count

Nosferatu: A Symphony of Horror: In this 1922 silent film Count Orlok wishes to establish a new outpost in Germany and become acquainted with his real estate agent’s wife. He finds her neck lovely. The film is a fairly close adaptation of Bram Stoker’s Dracula, but due to objections from the author’s family, the names and places were changed to avoid copyright infringement.

In modern times, this film might seem like a curiosity, but it remains essential viewing for true movie buffs. It stands in the pantheon of early film creators, possibly second only to Georges Méliès’ 1902 classic, Le Voyage dans la Lune (the rocket in the eye of the moon movie).

Both movies pioneered special effects, compelling storytelling, and other cinematic techniques that have been refined through the ages, creating a viewing experience still admired and appreciated today. Nosferatu shocks, sexualizes, and instills suspense to great effect. While it wasn’t the first horror movie (that honor likely goes to The Cabinet of Dr. Caligari, released in 1920), it certainly captured the imaginations of viewers back in the roaring ’20s.

Trivia: The word “Nosferatu” originally comes from the Greek nosophoros, meaning “plague carrier.” Old Slavic languages retained this meaning, and it morphed into being synonymous with the undead or vampires in archaic Romanian. In Chapter 18 of Bram Stoker’s Dracula, Professor Van Helsing states, “The Nosferatu do not die like the bee when he stings once.”

Genre: Horror

Directed by: F.W. Murnau

Screenplay by: Henrik Galeen

Music by: Hans Erdmann

Cast: Max Schreck, Gustav von Wangenheim, Greta Schroder

Film Location: Baltic Sea, Germany, Slovakia

ElsBob: 8.0/10

IMDb: 7.8/10

Rotten Tomatoes Critics: 97%

Rotten Tomatoes Popcornmeter: 87%

Metacritic Metascore: 79%

Metacritic User Score: 7.4/10

Theaters: 4 March 1922

Runtime: 65-94 minutes        

Budget: $

Box Office: $

Source: Rotten Tomatoes, IMDb, Metacritic. Graphic: Count Orlok, Film Poster, Public Domain. Nosferatu Trailer.